Arts+ /

The Storytelling Wardrobe

I went to the fabric landfill. I put on a face mask, a pair of gloves and collected some of the waste.

Then, I separated the fabrics and yarns by picking each of them, one by one. In this process, I managed to select some of them that they were in ‘good’ condition. Then, I threw away almost 40% of them that were polluted and hazardous. For those being selected, I sanitized them in a UV-C light sanitizer for 15 mins. After that, I trimmed the fabric waste into strips. Some of the fabric were knit and some of them were woven. For the knit, I stretched the strip to its maximum length. I intertwined each strip with yarn ends.

The fabric waste in various colours merged, elongated and rolled into balls. Each yarn balls revealed what was once fashionable went unnoticed to the landfill. I used the up-cycled yarn as one of the mediums for the project. It is to tell that the land is being misused for the 'fat wardrobe'. I used the weaving loom to rejuvenate the unwanted materials to become a long cloth. About the motif in this artwork, I am working on an abstractive image of flowers blooming at a landfill. A mixed of traditional craftsmanship applied, such as hand-crochet, cut-hole, embroidered hem and appliqué.

我去了织物垃圾填埋场。我戴上口罩和手套,收集了一些废物。

然后,我把织物和纱线一一分开。在这个过程中,我设法挑选出一些状况“良好”的。然后,我扔掉了近 40% 被污染和有害的。对于被选中的织物,我在 UV-C 光消毒器中对它们进行 15 分钟的消毒。之后,我把织物废料修剪成条状。一些织物是针织的,一些是机织的。对于针织的,我将条带拉伸到最大长度。我用纱线末端将每条条带交织在一起。

各种颜色的织物废料合并、拉长并卷成球。每个纱球都揭示了曾经时尚的东西被忽视了,然后被送到了垃圾填埋场。我使用升级再造的纱线作为项目的媒介之一。这是在告诉人们土地被滥用于“肥胖衣柜”。我使用织布机将不需要的材料重新编织成长布。关于这件作品的主题,我正在创作一个垃圾填埋场盛开的花朵的抽象图像。采用了多种传统工艺,例如手工钩编、剪孔、绣花下摆和贴花。

BACK TO ART+